Document Type : Research paper

Authors

1 PhD student in Arabic Language and Literature, Persian Gulf University, Bushehr, Iran

2 Associate Arabic Language and Literature Persian Gulf University

3 Professor of Arabic Language and Literature, shahid Chamran University of Ahvaz, Ahvaz, Iran

4 Associate professer, Department of Arabic Language and literature, university of Boushehr

Abstract

The pragmatic theory represents a group of theories that have enjoyed academic prosperity in the fields of literature and linguistics, and language and its actions have been the subject of their analytical tests. In fiction or poetic literature, studies and research have been carried out to a large extent on many literary works, and the Arab academic field has been affected by this theory “pragmatic theory” and Arab academic forums encouraged it, and this theory is not far from the past of deep Arabic textual analysis, which takes the language Space for script analysis. Based on the foregoing, this study has taken the pragmatic theory approach to analyze the level of discourse and its tools in the Diwan of "The Horses and Ashes" by the poet “Hessa Al-Badi”, using the mechanisms of the curriculum to which the study has devoted several elements, which are as follows "Semantics" and "Speech Verbs", “Direct and Indirect Actions”. The analytical study aims to analyze the poetic discourse through actions, the social, psychological and political conditions that revolve around the discourse, and the degree of compatibility of these conditions with the writer’s sentiments in general.The study was able to record a wide presence of semantic verbs in the Diwan “Hessa Al-Badi”. These verbs refer to comprehensive and general events that are in harmony with the general reader, as the verbs direct to the reader Its comprehensive discourse, which greatly helps in building communicative perceptions between the poet and her addressee.

Keywords

  • أرمینکو، فرانسواز. (1986). المقاربة التداولیة، ترجمة: سعید علوش، المغرب: مرکز الاتحاد القومی.
  • أوستن، جون. (1991). نظریة أفعال الکلام العامة، ترجمة: عبد القادر قینینی، المغرب: إفریقیا الشرق.
  • إسماعیل الحسن، أحمد حسن. (2014). «المنهج التداولی فی قراءة النصوص الأدبیة: إبراهیم طوقان أنموذجًا »، الجزائر: مجلة الإشعاع، العدد 2، صص 209-222.
  • أحمد نحلة، محمود. (2012). آفاق جدیدة فی البحث اللغوی المعاصر، مصر: دار المعرفة الجامعیة.
  • أوماوی، مصطفی، والعربی بکراوی. (2020)، «تداولیة الخطاب الشعری، دیوان أهواک عنواناً لکل قصائدی لعراس فیلالی أنموذجاً»، رسالة ماجستیر، الجزائر: جامعة أحمد درایة أدرار.
  • البادی، حصة. (2012). الخیل والرماد، القاهرة: دار العالم العربی للنشر والتوزیع.
  • الفطریة، رسیة، (2017)، «الفعل التأثیری فی روایة أخرج منها یا ملعون»، رسالة ماجستیر، قطر: جامعة مولانا مالک إبراهیم الإسلامیة.
  • القاضی، ریهام محمد کمال. (2014)، «تداولیة النص الشعری: دراسة تطبیقیة على مقطوعة (ابنة لیل) لشلومو بن جبیرول»، مجلة رسالة المشرق؛ العدد 2، صص 63- 100
  • الوحدة، نور. (2016). «التداولیة علاقتها بالعلوم الأخرى وتطبیقاتها بغیرها من مجالات»، مجلة التعریب، جامعة بالنکاریا، أندونیسیا: المجلد الرابع، العدد 1، صص 38-58.
  • ایشانی، طاهرة، ونیرة دلیر. (2016)، «تحلیل کنش گفتاری خطبه امام حسین (ع) در روز عاشورا»، مجله لسان مبین، العدد 25، ص 1-23.
  • بن علی، خلف الله، (2015)، «التداولیة مقدمة عامة»، مجلة اتّحاد الجامعات العربیة للآداب، المجلد 14، العدد 1، صص 221-238
  • بولان، ألفی. (2018). المقاربة التداولیة للأدب، ترجمة محمد تنفو، مصر: دار رؤیة للنشر والتوزیع.
  • بلانشیه، فیلیب. (2007). التداولیة من أوستن إلى غوفمان، ترجمة صالح الحباشة، سوریا: دار الحوار للنشر والتوزیع.
  • حجام، رانیا، عفاف تدرانت. (2020). أفعال الکلام فی شعر محمود درویش، رسالة ماجستیر، الجزائر: جامعة العربی بن مهیدی.
  • خالد، علی، متروک العظامات. (2017). «تداولیة أفعال الکلام فی البنی الخبریة فی الخطب النبویة»، المجلة الأردنیة جامعة حسین بن طلال للبحوث، المجلد السابع، العدد4، صص 276-299.
  • ختام، جواد. (2016). التداولیة أصولها واتجاهاتها، الأردن: دار الکنوز والمعرفة.
  • خلایفة، طارق. (2015). «تلقی الخطاب الشعری من منظور تداولی فی قصیدة منشورات فدائیة - على جدران إسرائیل لنزار القبانی»، رسالة ماجستیر فی الآداب واللغة العربیة، الجزائر: جامعة محمد خضیر_بسکرة.
  • دایک، فان. (2001). علم النص، ترجمة: سعید حسن بحیری، مصر: دار القاهرة للکتاب.
  • ریکور، بول. (2006). نظریة التأویل، الخطاب وفائض المعنى، ترجمة: سعید الغانمی، المغرب: مرکز الثقافی العربی.
  • زغیر، هادی سدخ. (2017)، «قصیدة أحمد الزعتر للشاعر محمود درویش: دراسة تداولیة»، مجلة الأستاذ، العدد 221، صص 13- 60
  • الشهری، عبد الهادی بن ظافر. (2004). استراتیجیات الخطاب، لبنان: دار الکتاب الجدید.
  • صحراوی، مسعود. (2005). التداولیة عند العلماء العرب: دراسة تداولیة لظاهرة الأفعال الکلامیة فی التراث اللسانی العربی، بیروت: دار الطلیعة للطباعة والنشر.
  • عبد الرحمن، طه. (2000). فی أصول الحوار وتجدید علم الکلام، المغرب: المرکز الثقافی العربی.
  • عزوز، لحسن. (2021). محاضرات مقیاس نظریات نقدیة: النظریة التداولیة، الجزائر: جامعة محمد خیضر بسکرة.
  • لیافوئی، هادی علی بور، وعلیرضا نظری. (2020)، «تحلیل کاربردشناسی «قصیدة الأرض» محمود درویش با تکیه بر نظریه کنش گفتار»، مجلة لسان مبین، العدد 39، صص 41-64
  • فلاح، حنان. (2018)، «أبجدیات فی آلیات التحلیل التداولی للنصوص التراثیة»، مجلة المقری للدراسات اللغویة النظریة والتطبیقیة، العدد 2، صص 42- 53
  • فلیاشی، لبنى. (2017). «قضایا التداولیة فی دلائل الإعجاز لعبد القاهر الجرجانی»، رسالة ماجستیر، الجزائر: جامعة محمد بوضیاف.
  • نعمان، بوقرة. (2009)، مدخل إلى التحلیل اللسانی للخطاب الشعری، أردن: عالم الکتب الحدیث.
  • نرلیش، بریجیت، ودافید کلارک. (2014). التداولیة قبل أوستین، ترجمة حافظ إسماعیلی علوی، قطر: جامعة قطر.
  • یول، براون. (1997). تحلیل الخطاب، ترجمة محمد لطفی، السعودیة: النشر العلمی والمطابع، 1997.